在每个项目开始前,会有专门的项目经理和您沟通基本的配音参数问题,如脚本长度、语言、语音质量/语调以及声音质量。在这方面我们做的最好。

我们对您的脚本进行翻译,并指导配音大师们在专业的录音室环境下进行录制以及成品的最终编辑。我们甚至会为您提供符合您诉求的不同声音选择,然后您或当地办事处工作人员可以选出您最满意的声音。

Dialogue专业的配音师团队能提供多领域的专业配音,如在线课程、网站、电视和广播广告、手机提示、交互式语音应答(IVR)、等候接听时播放的信息、播客、电脑游戏,等等。我们提供50余种语言的配音,并承诺在约定时间内提交满足您一切要求的成果。

如您无法将配音导入影片,我们还提供配音导入服务。我们会将您的影片进行全面的本地化及同步化,以配合在当地市场的投放。

“Dialogue帮助我们进行了英文播客和视频的翻译和录制。有了他们的帮助,我们的产品成果、视频、播客才能在全球范围进行传播,我们的业务也因此获得了巨大收益。”一家行业领先的美国咨询公司