When it comes to finance, there’s a lot of money (quite literally) at stake on an accurate translation. You need to find a company you can trust that has the relevant financial expertise within its organisation.
Accurately converting and duplicating numbers, statistics and values in translation is just the tip of the iceberg. It’s essential that specialist terms are translated correctly and consistently by translators with a background and expertise in the financial or insurance industry.
Insurance or Assurance?
Dialogue’s financial translators understand P&L or EBITDA statements, credit analysis and auditor reports. They have degrees in accounting, economics or business administration as well as in translation. They understand the legal jargon (and the implications behind it) necessary to translate a local insurance contract and replicate it with the relevant legalese. Our clients entrust their translations to us because we go further than other agencies.
"The Dialogue team was extremely responsive to our request, asked smart questions to ensure they had a clear understanding of the technical nature of the material and were very flexible. They turned around the translations quickly and in line with the estimate."Enterprise
We go further than simply translating their financial documentation word for word. We understand the meaning behind the source text and render the new text as accurately as possible. Keeping up to date with changing regulatory frameworks is also critical. Our translators are fully conversant with local industry financial regulation and trends for each country to ensure that they are translating accurately and with appropriate insight.
Financial and insurance documentation translated includes
- Audit reports
- Financial statements
- Equity and bond research
- Mutual fund reports
- Stock analysis
- M&A documents
- Employee Consultation Forums
- Regulatory statements and reports
- Insurance claims