Medizinische Übersetzungen verlangen Fachwissen. Es ist simpel: man kann Texte nicht richtig übersetzen, wenn man sie nicht versteht. Unsere medizinischen Übersetzer verfügen über einschlägige Erfahrung und Wissen in speziellen medizinischen Bereichen von Onkologie bis Kardiologie. Es ist äußerst wichtig, dass der Übersetzer über die richtigen Kenntnisse verfügt – Kennzeichnungen für neue medizinische Geräte übersetzen ist nicht das gleiche wie Forschungsberichte zur Brustkrebsbehandlung übersetzen.

Unsere Übersetzerteams sind auf dem aktuellen technischen Wissensstand und verfügen über ein gutes Verständnis der Rechtsvorschriften in der Europäischen Union, Asien und den USA. Sei es eine Packungsbeilage oder die Kennzeichnung eines medizinischen Geräts, Sie können der Qualität unserer Arbeit vertrauen, da jede Übersetzung für ihre Richtigkeit zertifiziert wird.

„UNSERE ÜBERSETZUNGEN SIND TECHNISCH UND HABEN EINEN BESONDEREN STIL, DOCH DIALOGUE KENNT TROTZDEM DIE RICHTIGEN FRAGEN UND DINGE, DIE HINTERFRAGT WERDEN MÜSSEN, WAS ZEIGT, DASS NICHT NUR WÖRTER ÜBERSETZT WERDEN, SONDERN SICHERGESTELLT WIRD, DASS DAS DOKUMENT ERNST GENOMMEN UND VERSTANDEN WIRD, WORUM ES GEHT UND WAS ES ENTHALTEN MUSS.“BASF

WIR VERSTEHEN, DASS IM GESUNDHEITSWESEN EIN FEHLER LEBENSGEFÄHRLICH SEIN KANN

Deshalb arbeiten unsere Übersetzer nach den strengsten ISO 9001:2008 und ISO 17100:2015 Qualitätsstandards. Zuerst wird Ihre Übersetzung von einem muttersprachlichen Sprachspezialisten in dem entsprechenden medizinischen Fachgebiet in Angriff genommen. Danach wird die Übersetzung an zwei weitere unabhängige medizinische Linguisten zum Korrekturlesen und Editieren weitergegeben, um 100 % Richtigkeit zu gewährleisten.

Auch Hersteller medizinischer und chirurgischer Instrumente, Pharma- und Biotechnologieunternehmen vertrauen unserer medizinischen und pharmazeutischen Expertise für die Übersetzung ihrer sensibelsten Dokumente.


WIR HABEN EINE BREITE PALETTE AN DOKUMENTEN ÜBERSETZT

  • Packungsbeilagen
  • SmPC
  • Datenblätter
  • Medizinische Forschungsberichte
  • Gerätebetreiberinformationen
  • Gesetzliche Vorschriften
  • Produktberichte
  • Klinische Studien
  • Kennzeichnungen für Geräte aus dem Gesundheitswesen

FACHGEBIETE

  • Kardiologie
  • Dermatologie
  • Endokrinologie
  • Gastroenterologie
  • Genetik
  • Immunologie
  • Infektionskrankheiten
  • Mikrobiologie
  • Nephrology
  • Nephrologie
  • Obstetrik & Gynäkologie
  • Onkologie
  • HNO-Heilkunde
  • Pathologie
  • Pädiatrie
  • Psychiatrie
  • Pulmologie
  • Radiologie